Shattered Dreams翻譯組

這裡是Shattered Dreams AU的翻譯組,在此翻譯搬運ErroredArtist的作品Shattered Dreams的漫畫與ask等訊息。
如有條件,可去外網給親媽打call~
封面與頭像均來自親媽湯不熱或Shattered Dreams AU的湯不熱主頁。

Shattered Dreams AU新漫畫65-72頁,目前誰也不知道親媽什麼時候更新。

如有條件請去親媽主頁點讚或提問!感謝大家的支持~

很抱歉,這一次蹩腳東北口音的ink要和大家說再見了。最近我們有看到有人在別的作者的評論區提到『東北話ink』,我們不知道是否指的是我們翻譯組為了增加搬運翻譯趣味性而皮出來的蹩腳東北口音ink,但是這裡還是決定取消這個不嚴肅的決定。不但是因為翻譯組一直以來對ky的反感,也因為擔心這樣的搬運翻譯會為很多讀者留下『Shattered Dreams AU的ink是東北口音的骷髏』這樣的刻板印象從而誤導新人招致不好的後果。

之前曾經提到過,翻譯組不希望看見自己的某些行為導致讀者們對角色和劇情的理解有偏差,因為這是我們的失職。所以以後我們不再故意將ink的發言潤色成蹩腳的東北話,我們為我們的不當行為造成的不好影響感到抱歉。

謝謝大家一直以來的支持!

——————————————

翻譯: @猫先生 

修圖&校對: @渡雪 

返回導航頁


评论(15)
热度(542)
  1. 共13人收藏了此图片
只展示最近三个月数据

© Shattered Dreams翻譯組 | Powered by LOFTER